You are in:
  • Home
  • TRADYTERM. Traducción y Terminología

TRADYTERM. Traducción y Terminología

Coordinator/Director: Dra. Nadia Rodríguez Ortega – Dra. Bettina Schnell
E-mail: nrodriguez@chs.upcomillas.es bschnell@chs.upcomillas.es

Centre/Institute/Faculty: Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
University: Universidad Pontificia Comillas
Main Focus Area: 3, Education: innovation, competences and valuesDUCATION: INNOVATION, COMPETENCIES AND VALUESEducación: innovación, competencias y valores
Main SubFocus Area: New educational models
No. of PhDs: 3
Total members: 3

Brief description
The aim of this group is to further the study of translation and terminology, addressing questions such as translation and terminology pedagogy as well as research in the translation process to pen new lines of research related to technological innovation for translation and which not only conditions the exercise of this profession but also the training provided to future translators.
Since its creation in 1995, this group has focused its work on terminology and documentation with the creation of terminology databases and multilingual glossaries as well as specialised translation and the translation process. The group’s objectives are the following:
– Study and analysis of specialised lexicon
– Prepare terminological databases, glossaries, vocabulary and multilingual dictionaries
– Research in translation and terminology pedagogy
– Research into the translation process
– Communication of research results through our own scientific output channels.